Fordítók reflektorfényben – a Literary Europe Live-program [2019-06-19]

Új bejegyzés a Kreatív Európa történetek blogon! (Kreatív Európa Iroda)


A Literary Europe Live elnevezésű platform egy több mint tizenöt éves nemzetközi hálózat, és folyamatos együttműködés eredményeként jött létre, amely 16 európai irodalmi fesztivált és helyszínt foglal magába. A platform célja, hogy bemutassa és népszerűsítse az európai irodalom sokszínűségét és felhívja a figyelmet a feltörekvő, pályakezdő irodalmi tehetségekre. A kétéves együttműködésben magyar részről a Petőfi Irodalmi Múzeum, azon belül is a Magyar Könyv- és Fordítástámogatási Iroda vett részt. A projektről Jeney Zoltánnal, az iroda vezetőjével és munkatársával, Füle Ágnessel beszélgettünk.

A teljes cikk a Papageno Kreatív Európa történetek blogján olvasható.

Bővebb információ:

Papageno, Petőfi Irodalmi Múzeum, Magyar Könyv- és Fordítástámogatási Iroda, Literature Across Frontiers;
E: kultura@kreativeuropa.hu
I: https://papageno.hu/tema/blogok/kreativ-europa-tortenetek/ , https://pim.hu/hu/magyar-konyv-es-forditastamogatasi-iroda , https://www.lit-across-frontiers.org/literary-europe-live/ ,

Támogatóink: